jae: (theamericansgecko)
Jae ([personal profile] jae) wrote in [community profile] theamericans2015-02-04 07:45 pm
Entry tags:

Episode discussion post: "Baggage"

Aired:
4 February 2015 in the U.S. and Canada

This is a discussion post for episode 302 of The Americans, intended for viewers who are watching the show on the U.S./Canadian schedule. (Feel free to dive in to the discussion even if you're coming in late--and you should also feel free to start a new thread if it seems too daunting to read through what's already been posted first. If you're reading this at a point where you've already seen subsequent episodes, though, please take care to keep comments spoiler-free of anything that comes after season three, episode two.)

Original promo trailer



Episode recaps

From Hitfix
From The AV Club
From The Atlantic
From the LA Times
From Slant Magazine
From IGN
From TV.com
From Sound on Sight
From Geeks of Doom
From TVEquals
From examiner.com
From TV Ate My Wardrobe
From the International Business Times
From Uproxx
From MovieNewsGuide
From MStarz
From Starpulse
From Romance at Random
From SpoilerTV
quantumreality: (Default)

Re: QR's Usual Rambliew

[personal profile] quantumreality 2015-02-05 10:12 pm (UTC)(link)
There are a couple of lines in the subs rendered as "Mom?" in English that are not hard-coded. I assumed they were English and not Russian translations put in by the subgroup.

Re: QR's Usual Rambliew

[personal profile] treonb 2015-02-06 12:02 am (UTC)(link)
It's weird if we were supposed to pick up on that. Maybe that's also a term in Russian?

What's the subgroup?
quantumreality: (Default)

Re: QR's Usual Rambliew

[personal profile] quantumreality 2015-02-06 02:19 am (UTC)(link)
The people on addic7ed who make unofficial subs for TV shows. :)
sistermagpie: Classic magpie (Default)

Re: QR's Usual Rambliew

[personal profile] sistermagpie 2015-02-06 02:23 am (UTC)(link)
I assumed it was just a shortened version of Mama. As Treonb said it's hard to imagine people really being able to pick up the difference on that kind of word. And even if it was meant to be Elizabeth mixing in a Mom there I'd think that would be her dreaming about the blending of herself as a daughter and a mother rather than fantasizing, exactly.